Ma – ma yaya – aigua (sels diu als chiquets, ve del árabe “ma”) | Mi abuela – agua | ||
má, mans, maneta, manetes | mano, manos, manecita, manecitas | ||
macarróns | macarrones | ||
Maceta, macetes – masseta es una massa mes minuda | Maceta – maza pequeña | ||
macetero, maceteros | macetero, maceteros | ||
mach | mayo | ||
machacá | machacar | ||
machacáe, machacabe | machacaba | ||
machacáen, machacaben | machacaban | ||
machacán (g) | machacando | ||
machacat | machacado | ||
macho (béstia de cárrega), machos | mulo | ||
machó, majó | mayor | ||
machoría, majoría | mayoría | ||
machós, majós (festes) | mayores, fiestas | ||
madalap, madalaps – madalap de llana (lo colchonero “lanero”) | colchón, colchones – de lana | ||
madalapot, madalapots | colchón (despectivo) | ||
madalena, magdalena, selidónia – de minjá – Magdalena de la Biblia | magdalena de comer - Biblia | ||
madalenes, magdalenes, selidónies – Magdalenes | magdalenas de comer – Biblia | ||
madú, madura, madús, madures | maduro, madura, maduros, maduras | ||
madurá | madurar | ||
madurada, madurades – madura | madurada, maduradas | ||
maduráe, madurabe | maduraba | ||
maduraríe | maduraría | ||
madurassió | maduración | ||
madurat, madurats – madú, madús | madurado, madurados – maduro, maduros | ||
maestre, mestre (de magister), Maestrazgo, Maestrat | maestro, maestre – Maestrazgo | ||
magatóns, a magatóns, amagatóns (de amagá) | a escondidas | ||
mages | majas | ||
majetón, majo, una mica gort | majo, un poco gordo | ||
magia, magies | magia, magias | ||
mágic, mágics | mágico, mágicos | ||
mágica, mágiques | mágica, mágicas | ||
magistral | magistral | ||
magistralmen | magistralmente | ||
magistrat, magistrats | magistrado, magistrados | ||
magnánim, magnánims | magnánimo, magnánimos | ||
magnánimamen | magnánimamente | ||
magnanimidat | magnanimidad | ||
magnífic, magnífics | magnífico, magníficos | ||
magnífica, magnífiques | magnífica, magníficas | ||
magníficamen | magníficamente | ||
magnifissénsia, magnifissénsies | magnificencia, magnificencias | ||
magno, magnos | magno, magnos | ||
mago, magos, que fa magia, maga, magues | mago, magos, maga, magas | ||
magra (carn) | carne magra | ||
magre (cuixot, espaleta), magres (cuixots) | jamón (pierna o paletilla), jamones | ||
magullat, magullada | Magullado, magullada, lisiado, lisiada, golpeado, golpeada | ||
mahonesa, de Mahó, mayonesa | mahonesa, mayonesa | ||
mai, may | nunca | ||
maitín, matí, maitines | maitines, madrugada | ||
maja | maja | ||
maja, mages | maja, majas | ||
majareta, majaretes | majareta, majaretas | ||
majestat, rey | majestad, rey | ||
majestuós | majestuoso | ||
majíssim | majísimo | ||
majíssima | majísima | ||
majo, majos | majo, majos | ||
majoría | mayoría | ||
majós (festes) – la gen gran | mayores (fiestas) – los mayores | ||
mal | mal, daño | ||
mala | mala | ||
malal, dolén | enfermo | ||
malals, doléns (latín dolens) | enfermos | ||
malalta, dolenta | enferma | ||
malamén | malamente | ||
malandrín, malandríns | malandrín, malandrines | ||
malaventurat | malaventurado | ||
malbé (fet) | echado a perder, estropeado | ||
malcriat, malcriats | malcriado, malcriados | ||
maldat | maldad | ||
maldats | maldades | ||
maldecap, mal de cap, maldecaps, mal de caps | dolor de cabeza, preocupación | ||
Maldí – maldic, maldius, maldiu, maldíem, maldiéu, maldíuen | maldecir | ||
maldién (g) | maldiciendo | ||
maldiénlo | maldiciéndolo | ||
maldigue | maldiga | ||
maldissió, maldissións | maldición, maldiciones | ||
maldit, maldits | maldito, malditos | ||
maldita, maldites | maldita, malditas | ||
malea, malées, - vore brosquill, brosquills | maleza, malezas | ||
maleable, maleables | maleable, maleables | ||
maleán, maleáns, maleante | maleante, maleantes | ||
malefissi, malefissis | maleficio, maleficios | ||
malentés, mal entés | malentendido, mal entendido | ||
males, a bones o a males – roínes | malas | ||
malesa, maleses, fé lo roín, fé lo mal | barrabasada, algo mal hecho | ||
malestá | malestar | ||
maleta | maleta | ||
maletes | maletas | ||
maleteta, maletetes | maletita, maletitas | ||
maletín, maletíns | maletín, maletines | ||
malfarjat, mal vestit, com Cantinflas | mal vestido, Cantinflas | ||
Malfet, deforme, deformat | mal hecho, deforme, deformado | ||
malgastá | malgastar | ||
malgastat, malgastats | malgastado, malgastados | ||
maligna, malignes | maligna, malignas | ||
maligne, malignes | maligno, malignos | ||
malíssia | malicia | ||
malissiós, malissiosa, malissioset, malissioseta | Malicioso, maliciosa, maliciosillo, maliciosilla | ||
malissiosa | maliciosa | ||
malissiosamen | maliciosamente | ||
malissioses | maliciosas | ||
malissiosos | maliciosos | ||
mall per a partí (asclá) lleña – massa | mazo, maza para partir leña, mallo | ||
mallorquí, mallorquíns | mallorquín, mallorquines | ||
malmetéu (malmétre, fé malbé) | estropeáis, echáis a perder - de malmeter | ||
malmetréu, faréu malbé | estropearéis | ||
malmetuda, feta malbé, malmetudes, fetes malbé | estropeada, estropeadas | ||
malmetut, malmetuts, fets malbé | estropeado, estropeados | ||
malnóm, malnóms, motes que no sénten be | mal nombre, mote | ||
malparat, malparats (han quedat) | han quedado malparados | ||
malparida, mal parida, mal naixcuda, mal cagada | mal parida, mal nacida | ||
malparit, mal parit, mal naixcut , mal cagat | mal parido, mal nacido | ||
malpensamén, mal pensamén | mal pensamiento | ||
malpensaren, mal pensaren (que) | Que mal pensaran, que pensaran mal | ||
Malrassat, malrassats, malrassada, malrassades, mal rassats, de mala rassa | De mala raza | ||
mals | males | ||
malsón, mal son | pesadilla, mal sueño | ||
malsonán | malsonante | ||
malta de sibada | malta de cebada | ||
maltratá, tratá mal | maltratar | ||
maltratada, maltratades | maltratada, maltratadas | ||
Maltratán (g) | maltratando, tratando mal | ||
Malvada, malvades | Malvada, malvadas | ||
malvadamen | malvadamente | ||
malvadíssim | malvadísimo | ||
malvat, malvats | malvado, malvados | ||
malviure, mal viure, viure mal | Mal vivir | ||
mam, mamera, beguda en alcohol | bebida con alcohol | ||
Mamá – mamo, mames, mame, mamém o mamám, maméu o mamáu, mámen – mamaría – mamára – máma de aquí - daball del llit té la má María – mamón, mamóns, mamona, mamones | mamar | ||
mama, mare | mamá, madre | ||
mamaben | mamaban | ||
mamadó, mamadós | mamador, mamadores | ||
mamella, mamelles | teta, tetas, pecho, pechos, ubre, ubres | ||
Mamelleta (de monja), mamelletes | tetilla (de monja): algo muy bueno, tetillas | ||
mamellota, mamellotes, vore cantrella | Teta grande, tetas grandes, ubre, ubres | ||
mamera, beguda alcohólica | bebida con alcohol | ||
mampostería (construcsió) | mampostería | ||
mamut, mamuts, allacuanta corríen per la zona de les roques del Masmut, a Penarroija de Tastavins | mamut, mamuts | ||
Maná – mano, manes, mane, maném o manám, manéu o manáu, mánen – manat, manada - mando – si yo manára a casa meua, manáres, manáre, manárem, manáreu, manáren | mandar | ||
Manabe, manáe – fon – maná | manaba, mandaba | ||
manáen, manaben | Mandaban – manaban | ||
manáli | mandarle | ||
manamén, manaméns | mandamiento, mandamientos | ||
manán (g) | mandando | ||
manánli, manánlo | mandándole | ||
manantial, manantials, fon | manantial, manantiales, manantillo, hontanar | ||
manare | mandara | ||
manaríe | mandaría | ||
manat, manats | mandado, mandados | ||
manátos | mandaros | ||
manchá (mancha), unflá en una mancha – marejá an algú – follá | hinchar con una bomba de aire – marear, molestar – follar | ||
mancha, manches per a unflá neumátics, rodes | bomba de aire | ||
mandarina, clementina, mandarines, clementines | mandarina, clementina, mandarinas, clementinas | ||
mandato, que algú mane algo | mandato, que alguien manda algo | ||
Mandíbula, mandíbules (vore barres) | mandíbula, mandíbulas | ||
mandil, borrassa de roba | mandil, mandiles, telas para recoger olivas, almendras | ||
mando | mando | ||
mandos | mandos | ||
mandra, perea, galvana, galbana | galbana, pereza | ||
mandril (tipo de mono) | mandril | ||
Manduca – a Beseit ña un mote : manduco | comida | ||
manducá, minjá, manduca | manducar, comer | ||
manducadó, minjadó, lo que ve a minjá | comedor, el que viene a comer | ||
mane | manda | ||
mane | manda | ||
mánec, mánecs | mango, mangos | ||
mánega, mániga, mánegues, mánigues – Daniel Albesa Vidal de Fondespala es mes curt que les mánegues de un chaleco, ell escriu txaleco y “fins i tot” - mánega curta | manga, mangas del chaleco, manga corta | ||
Manejá – manejo, maneges, manege, manegém o manejám, manegéu o manejáu, manégen – manejat, manejada – si yo manejára, manejáres, manejáre, manejárem, manejáreu, manejáren | manejar | ||
manejo | manejo | ||
manera, maneres – forma, formes | manera, maneras – forma, formas | ||
manes | mandas | ||
manéu | mandáis | ||
mangá | robar, mangar | ||
mangada, mangades | robada, robadas | ||
mangám | mangarme | ||
mangán, mangante, lladre | mangante, ladrón | ||
mangáns | mangantes | ||
mangrana, mangranes, fruita, mangraneta, mangranetes – MANsana GRANAda | granada (fruta) | ||
mangranes | granadas | ||
manguera | manguera | ||
mangueres | mangueras | ||
manía, maníes | manía, manías | ||
maniátic, maniátics | maniático, maniáticos | ||
manifest | manifiesto | ||
manifesta | manifiesta | ||
manifestá, manifestás | manifestar, manifestarse | ||
manifestabe | manifestaba | ||
manifestaben | manifestaban | ||
manifestáe, manifestabe | manifestaba | ||
manifestáli | manifestarle | ||
manifestamen | manifiestamente | ||
manifestán (g) | manifestando | ||
manifestánli | manifestándole | ||
manifestassió, manifestassións | manifestación, manifestaciones | ||
manifestat | manifestado | ||
manifestáu | manifestáis | ||
manillá de una bissi, manillás | manillar de una bici, manillares | ||
maniobrá | Maniobrar – conchabar, conchabarse, confabular, conspirar, intrigar, maquinar, tramar | ||
maniobra, maniobres | maniobra, maniobras | ||
manipulá | manipular | ||
Manipulán | manipulando | ||
manipulassió, manipulassións | manipulación, manipulaciones | ||
manjar, manjars | manjar, manjares | ||
mano | mando | ||
manoll, manolls, ram de flos o de atres coses que se aguante en la má / títul de un llibre editat per la Ascuma de Calaseit, de Julio Micolau, lo Miguel Hernández del Matarraña | manojo, manojos | ||
manollet, manollets | manojillo, manojillos | ||
manómetro, manómetros | manómetro, manómetros | ||
mánon | manden | ||
manotada, manotades – si es a la esquena : esplanissada | manotazo, manotazos | ||
mans | manos | ||
mansalva | mansalva | ||
mansamen | mansamente | ||
Mansana, mansanes, poma, pomes | manzana, manzanas | ||
Mansanera, mansaneres | manzanos | ||
mansanilla, camomila, flo pareguda a la margarita | manzanilla, camomila, margarita | ||
mansedumbre | mansedumbre | ||
mansió, mansións | mansión, mansiones | ||
manso, mansos – cabestro (bou manso) | manso, mansos – cabestro, toro manso | ||
Manta – portá una manta damún (mandra) | Manta – tener pereza, vagancia | ||
manté | mantiene | ||
mantecat, mantecats, pasta de manteca de gorrino (vore ensaginada de sagí) | mantecado, de manteca | ||
mantejá | mantear | ||
mantel, mantell, mantels, mantells | mantel, manteles | ||
mantellet | mantilla | ||
mantellets | mantillas | ||
mantellina | mantilla | ||
mantellines | mantillas | ||
mantells, mantels | manteles | ||
manténen | mantienen | ||
mantengut, mantingut – m´han tingut | Mantenido – me han tenido | ||
manteníen | mantenían | ||
mantenín (g) | manteniendo | ||
mantenínse | manteniéndose | ||
mantequilla | mantequilla | ||
mantes | mantas | ||
mantes | mantas | ||
mantíndre | mantener | ||
Mantíndre – yo manting o mantinc, manténs, manté, mantením, manteníu, manténen – mantingut, mantinguda – mantenimén | mantener | ||
mantíndrela | mantenerla | ||
manting, mantinc | mantengo | ||
mantingue | mantenga | ||
mantinguere | mantuviera, mantuviese | ||
mantis religiosa | mantis religiosa | ||
manto, mantos de la vírgen del Pilá | manto, mantos | ||
manual, manuals | manual, manuales | ||
manuscrit, manuscrits, escrits a ma | manuscrito, manuscritos, escritos a mano | ||
manutensió | manutención | ||
maño, germá, mano, maña, germana | hermano, hermana – maño, maña, de Zaragoza y por extensión de Aragón. | ||
maño, maña – germá, germana – maño de Zaragoza o Aragón (mañico, mañica) | hermano, hermana – maño, maña, de Zaragoza y por extensión de Aragón. | ||
mañós , mañosa, que té trassa | mañoso, mañosa, que tiene traza | ||
maquillá, maquillás | maquillar, maquillarse | ||
maquillen | maquillan | ||
maquiná | maquinar, conchabar, conchabarse, confabular, conspirar, intrigar, tramar, maniobrar | ||
máquina | máquina | ||
maquines | maquinas | ||
máquines | máquinas | ||
maquiniste, maquinistes – Dona desesperada sen va a tirás al tren. Arrepentida, torne a casa, en ves de tirás al tren s´ha tirat al maquiniste | maquinista, maquinistas | ||
mar - Lo mar, la mar, sol la mar (Rafael Alberti tamé parláe chapurriau) – apellit (La Portellada, per ejemple, belet) | mar | ||
maravillabe, maravilláe | maravillaba | ||
maravillánse | maravillándose | ||
maravillás, extrañás (al Decamerón ix mol) | maravillarse, extrañarse | ||
maravillat, maravillats | maravillado, maravillados | ||
maravillós, maravillosos, meravillós | maravilloso, maravillosos | ||
maravillosa, meravillosa, maravilloses, meravilloses | maravillosa, maravillosas | ||
maravillosamen | maravillosamente | ||
Marcá – yo marco, marques, marque, marquém o marcám, marquéu o marcáu, márquen – marcat, marcada, marca – si yo marcara, marcares, marcare, marcárem, marcáreu, marcáren – marcadó, marcadora, | marcar | ||
marca, marques | marca, marcas | ||
marcades | marcadas | ||
marcadó, marcadós | marcador, marcadores | ||
marcáen, marcaben | marcaban | ||
marcaréu | marcaréis | ||
marcat, marcats | marcado, marcados | ||
marchá | marcharse, irse | ||
marcha, marches – marcha de aquí, vésten ! | Marcha – vete de aquí ! | ||
marcharíe | se iría | ||
marchat | marchado, ido | ||
marchitá, semá, marchitás, semás | marchitar, marchitarse | ||
marchitat, semat | marchitado | ||
marciano, marcianos, marciana, marsianes, marsiano, marsianos, marsiana | marciano | ||
mardá, mardáns, mascle de la ovella, borrego | borrego, macho de la oveja | ||
mare, mares – la mare que t´ha parit ! | madre, madres – la madre que te ha parido ! | ||
marea (mar) | marea | ||
marech, marechos, marejos | mareo, mareos | ||
marechá, marejá, marechás, marejás | marear, marearse | ||
marechat, marejat | mareado | ||
marechos | marees | ||
Marededéu, mare de Déu, vírgen | Madre de Dios, vírgen | ||
marées (mar) | mareas | ||
marejá, marejás | marear, marearse | ||
marejada | marejada | ||
marejadilla | marejadilla | ||
marejáen, marejaben | mareaban | ||
marejo | mareo | ||
marejos | marees | ||
mares | madres | ||
márfega, llit fet en barrallofes o ballarofes (vore fullarasca) de panís | cama hecha con una parte de la mazorca del maíz | ||
márge, márges, márgens | margen, márgenes | ||
marianes | marianas | ||
maricón, maricóns, maricona, maricones | maricón, gay | ||
marina (mar) | marina | ||
mariné, marinero, marino | marinero, marino | ||
marinés | marineros, marinos | ||
maripossa, mariposses | mariposa, mariposas | ||
maripossetes al estómec | mariposillas en el estómago | ||
marisquería, marisqueríes | marisquería, marisquerías | ||
Marmita, caldera, alambique si es per a destilá | marmita, caldera, alambique | ||
mármol | mármol | ||
marmoliste, que treballe en mármol, fa lápides | marmolista | ||
marmolistes | marmolistas | ||
maroma, maromes | maroma, maromas | ||
maroteta | madrecita | ||
marque | marca | ||
marque | marca | ||
marques | marcas | ||
marqués, marquesos, marquesa, marqueses | marqués, marqueses, marquesa, marquesas | ||
marquesat | marquesado | ||
marquesos | marqueses | ||
marramiaus (a) – ixí a marramiaus : begut, borracho, a cuatre potes | ir a cuatro patas (borracho) | ||
marrano, marrana, gorrino, gorrina, verro, verra, tossino, tossina, etc | marrano, cerdo, marrana, cerda | ||
marrón, marróns – Napoleón Bonaparte sempre anabe en camisa roija a la batalla per si lo feríen; Carlos Puigdemont va en pantalóns marróns. | marrón, marrones | ||
mars | mares | ||
mars | marzo | ||
martell, martells | martillo, martillos | ||
Martellada – fótre la martellada an algú es jusgál (sense sé juez o júche) | Martillazo – juzgar a alguien | ||
martellejáe, martellejabe, martelláe | martilleaba | ||
martinet, martinets, batá, piló, massa, martell – De Valderrobres a Beseit está lo camí del martinet, de este martinet se va quedá un mote al poble. | martinete, batán, pilón, mazo, martillo | ||
mártir, mártirs | mártir, mártires | ||
martiri, martiris | martirio, martirios | ||
masada, mas | masía | ||
masades, masos, masáes | masías | ||
mascará | ensuciar de negro, tiznar | ||
máscara, máscares | máscara, máscaras | ||
mascarat, mascarats, mascarada, mascarades, embrutat de negre (en un tió, teó) | ensuciado de negro (con un tizón) | ||
mascle, mascles | masculino, macho, masculinos, machos | ||
masclet, masclets | machito, machitos | ||
Masculí, masculino, masculíns | masculino, masculinos | ||
maset, masets – a Alcañís li diuen masico pero algúns són com chalets | masía, masías | ||
massa (adv de cantidat) | demasiado | ||
massaje, massajes (vore esfrega) | masaje, masajes | ||
massajista, massajiste | masajista | ||
Massalió, massa + lió (leó, león) | Mazaleón | ||
Massecha, masseches | tirachinas | ||
masseta per a enclavá claus, massetes (macetes per a les flos) | maza pequeña para clavar clavos (macetas para las flores) | ||
massiva, massives | masiva, masivas | ||
Massola , massoles – tamé se li diu an algú torpe o que trenque coses (com una massa) | maza, mazas – torpe | ||
mastegá | masticar | ||
mastegadet, mastegadets | masticadito, masticaditos | ||
mastego | mastico | ||
mastegue | mastica | ||
mastegues | masticas | ||
mástil, mástils | mástil, mástiles | ||
mastín del Pirineu, mastíns | mastín del Pirineo, mastines | ||
Matá , matám (a mí) yo (me) mato, mates, mate, matém o matám, matéu o matáu, máten – Si es fill se dirá Mateu, y si es filla Matéula – matára, matáres, matáre, matárem, matáreu, matáren – matarife, matadó, matadora, matadero, matadissa o matadina, matánsa del gorrino, | matar | ||
matabe | mataba | ||
matabous (mote de Beseit y Valderrobres) | matatoros | ||
matacabra, entre granís y neu | matacabra, entre granizo y nieve | ||
matada, matades | matada, matadas | ||
matadero, mataderos | matadero, mataderos | ||
matáe, matabe | mataba | ||
matáem, matabem | matábamos | ||
matál | matarlo | ||
mátal | mátalo | ||
mátala | mátala | ||
matallops | matalobos | ||
matáls | matarlos | ||
matáls | matarles | ||
matám | matarme | ||
mátamos | mátanos | ||
matán (g) | matando | ||
matánlos | matándolos | ||
matánmos | matándonos | ||
matansa, matanses | matanza, matanzas | ||
matapaelles, mote de Beseit | matasartenes, mote de Beceite | ||
mataparén, mataparéns (bolet) | mata parientes, seta | ||
matarán | matarán | ||
mataréu | mataréis | ||
mataríe | mataría | ||
mataríen | matarían | ||
matarife, matadó, qui mate a un animal com lo gorrino | matarife | ||
matarifes | matarifes | ||
Matarraña, riu, comarca, a Teruel, Aragó | Matarraña, río, comarca, Teruel | ||
matat, matats | matado, matados | ||
mate | mata | ||
matéis, mateix | mismo | ||
matéisa, mateixa | misma | ||
mateises, mateixes | mismas | ||
matéisos, mateixos | mismos | ||
mateix | mismo | ||
mateixa | misma | ||
mateixes | mismas | ||
mateixos | mismos | ||
maten | matan | ||
materia | materia | ||
material | material | ||
materialisada | materializada | ||
Matéula – Si es chiquet li ficarém Mateu – Y si es chiqueta ? | matadla | ||
matí | madrugada, mañana | ||
matiná | madrugar | ||
matinada | madrugada, mañana | ||
matinadó, matinadós | madrugador, madrugadores | ||
matináe, matinabe | madrugaba | ||
matináen, matinaben | madrugaban | ||
matinal | matinal | ||
matinals | matinales | ||
matinán (g) | madrugando | ||
matinare | madrugara, madrugase | ||
Matinaré | madrugaré | ||
matinaríe | madrugaría | ||
matinat | madrugado | ||
matiné, matinés | madrugador | ||
matínen | madrugan | ||
matinera, matineres | madrugadora, madrugadoras | ||
matinet | madrugada, mañana | ||
matinéu | madrugáis | ||
matino | madrugo | ||
matíns | maitines, madrugadas, mañanas | ||
matoll, matolls | matojo, matojos | ||
matóns, com Ignacio Sorolla Vidal y José Miguel Gracia Zapater per al catalá de Pompeyo | matones | ||
matorral, matorrals – vore brosquill | matorral, matorrales | ||
matraca, matraques – instrumén de fusta que se fa aná a Semana Santa, carrau, carracla, carraca | matraca, matracas, instrumento de madera que se usa en Semana Santa. | ||
matrícula, matrícules | matrícula, matrículas | ||
matriculat, matriculats | matriculado, matriculados | ||
matrimoni, matrimonis | matrimonio, matrimonios | ||
mau, mou | mueve | ||
mauen, mouen | mueven | ||
maulit, maulits | maullido, maullidos | ||
maurada, maurades : oliva negra que se cou a la serena, en pells de taronja o llimó | oliva negra que se “cuece” a la serena, con pieles de naranja o limón | ||
mauragues, moragues, olives fetes a la sendra y caliu | olivas negras hechas en los rescoldos, se comen con bastante sal | ||
maure, moure | mover | ||
maures, moures | moverse | ||
maus, mous | mueves | ||
máxim | máxim | ||
máxima | máxima | ||
máximamen | máximamente | ||
Máximes | Máximas | ||
may, mai | nunca | ||
mayordomo, mayordomos – los de la comisió de San Cristóbal a Valderrobres | mayordomo, mayordomos | ||
mayoría | mayoría | ||
mayoritaria | mayoritaria | ||
mazmorra, presó, garjola, presoneta, gábia | mazmorra | ||
me minjo | me como | ||
mecagondéu, me cago en Déu | me cago en Dios, cagüendiós, mecaguendiós | ||
mecánic, mecánics | mecánico, mecánicos | ||
mecánica, mecániques | mecánica, mecánicas | ||
mecánicamen | mecánicamente | ||
mecanisme, mecanismes | mecanismo, mecanismos | ||
mecha, meches – mechero (chisquero) – mecha al pel – mecha de un cohet (algúns de Calaseit com Juaquinico Monclús o Carlos Rallo Badet tamé tenen mecha) | Yesca - chisquero – mechas del pelo – mecha de un cohete o petardo | ||
meche, dotó, mechesa, dotora | doctor, médico, doctora | ||
mechesa | médico | ||
mechón | mechón | ||
mechonet de pel | mechoncito | ||
medalla, medalles | medalla, medallas | ||
Medí - medixco, medíxes, medíx, medím, medíu, medíxen – medit, medida (mida es medida o talla en castellá) | medir | ||
mediassió, mediassións | mediación, mediaciones | ||
medicá, medicás, automedicás | medicar, medicarse, automedicarse | ||
medicaben | medicaban | ||
medicamén, medicaméns | medicamento, medicamentos | ||
medicassió, medissines | medicación, medicinas | ||
Medida – mida | medida | ||
medides | medidas | ||
Mediguéren – me diguéren | Midieran – me dijeran | ||
medín (g) | midiendo | ||
medínse | midiéndose | ||
medissina | medicina | ||
medissines | medicinas | ||
medit, medits | medido, medidos | ||
meditá | meditar | ||
meditáe, meditabe | meditaba | ||
meditán (g) | meditando | ||
meditassió | meditación | ||
Mediterráneo | Mediterráneo | ||
medito | medito | ||
medíu | medir, medirlo | ||
medíx | mide | ||
medrós, temorica, achantat, assustadís, apocat, cobard, pussilánime | medroso, miedoso, achantado, asustadizo, apocado, cobarde, pusilánime | ||
megáfono, megáfonos | megáfono, megáfonos | ||
megua, meua | mía | ||
megües, meues | mías | ||
mejicano, mejicanos | mejicano, mejicanos | ||
Mejicano, mejicanos | Mejicano, mejicanos, Mexicano, mexicanos | ||
Mel – qué es mes dols que la mel? - Una figa en pel ! | miel | ||
melancolía | melancolía | ||
melancólic, melancólics, melancólica, melancóliques | melancólico, melancólicos, melancólica, melancólicas | ||
melca (herba), sorgum vulgare | Sorgum vulgare, alcandía | ||
melena, melenes | melena, melenas | ||
meleneta, melenetes | melenita, melenitas | ||
melic, melics (latín umbilīcu) | ombligo, ombligos | ||
melindrós, que té melindres, ñoño, cursi, mimós, blandengue, remilgat | melindroso, ñoño, cursi, mimoso, blandengue, remilgado, gazmoño | ||
mella, melles - vore bada y esquerda | mella, mellas, melladura, hendidura, raja, grieta desperfecto, deterioro, rotura |
||
meló, melóns (latín melōne), cucumis Melo (parén de les carbasses y pepino) - L'amor de la joveneta | l'acompar a un meló: | defora, sa cara alegre; | de dins, sa traïció (Menorca) | melón, melones | ||
melodía, melodíes | melodía, melodías | ||
meloná, melonás | melonar, melonares | ||
melonera, meloneres | melonera, plata del melón | ||
mels | mieles | ||
memo, memos | memo, memos | ||
memorable, memorables | memorable, memorables | ||
memória | memoria | ||
memorial | memorial | ||
memóries | memorias | ||
memorisá, fé memoria | memorizar, recordar, “hacer memoria” | ||
men – men vach, men entorno | me voy, vuelvo | ||
men (servell) | mente (cerebro) | ||
mendicán | mendicante | ||
mendigo, mendigos | mendigo, mendigos | ||
mendrugo, mendrugos, corrusco, currusco | mendrugo, mendrugos | ||
menejá, menejás - (me) menejo, meneges, menege, menegem, menegeu o menejau, menegen | menear, menearse | ||
menejabe | meneaba | ||
menejál | menearlo | ||
meneján | meneando | ||
menejánlo | meneándolo | ||
meneját | menearte | ||
meneo | meneo | ||
meneos | meneos | ||
menescal, veterinari | veterinario, menescal | ||
Menesté – lo que sigue menesté, lo que faigue falta | menester, lo que sea necesario, lo que haga falta | ||
menguá | menguar | ||
menguat, menguats | menguado, menguados | ||
mengüe | mengua | ||
mengüen | menguan | ||
mengües | menguas | ||
menguo | menguo | ||
menobré, menobrés, menobra | peón de albañil | ||
menorquí, menorquíns, menorquina, menorquines | menorquín, menorquines, menorquina, menorquinas | ||
menos | menos | ||
menoscabo | menoscabo | ||
menospréssio, menospreu | menosprecio | ||
mensaje | mensaje | ||
mensaje, missache | mensaje | ||
mensajero, mensajeros, missaché | mensajero, mensajeros | ||
mensajes, missaches | mensajes | ||
mensió, mensións | mención, menciones | ||
Mensioná – mensiono, mensiones, mensione, mensioném o mensionám, mensionéu o mensionáu, mensiónen – mensionat, mensionada, mensió | mencionar | ||
mensionat, mensionát | mencionado | ||
mensionats | mencionados | ||
mental | mental | ||
mentalidat | mentalidad | ||
mentalmén | mentalmente | ||
mentecato, mentecatos, tonto, saboc, etc | mentecato, mentecatos | ||
mentí, di mentires – mentixco, mentíxes, mentíx, mentím, mentíu, mentíxen – yo dic mentires, dius, diu, diém, diéu, díuen – mentit | mentir | ||
mentides, mentires | mentiras | ||
mentíe | mentía | ||
mentira, mentida | mentira | ||
mentirós | mentiroso | ||
Mentiroses | mentirosas | ||
mentisco, mentixgo | miento | ||
mentíxen | mienten | ||
mentre | mientras | ||
mentres | mientras | ||
mentretán, mentrestán, entretán | mientras tanto | ||
menuda, minuda | menuda, pequeña | ||
menudes, minudes | menudas, pequeñas | ||
menudet, minudet, menudets, minudets | pequeñito, pequeñitos | ||
menudeta, menudetes, minudeta, minudetes | pequeñita, pequeñitas | ||
menudíssim, minudíssim, menudíssims, minudíssims | menudísimos, menudísimos | ||
menut, minut, menuts, minuts | pequeño, menudo | ||
meravella, maravilla, meravelles, maravilles – cova de les maravelles a Beseit | maravilla, maravillas | ||
mercadé, comersián, comersial | mercader, comerciante | ||
mercadés, comersiáns, comersials | mercaderes, comerciantes | ||
mercansía, mercansíes | mercancía, mercancías | ||
mercantil | mercantil | ||
mercantils | mercantiles | ||
mercat, mercats | mercado, mercados | ||
mercromina | mercromina | ||
merda | Mierda / merde en francés | ||
merdes | Mierdas | ||
meréissen, meréixen | merecen | ||
meréisses, meréixes | mereces | ||
mereissíe, mereixíe | merecía | ||
mereissíen, mereixíen | merecían | ||
mereix | merece | ||
mereixco | merezco | ||
mereixcuda, mereixcudes | merecida, merecidas | ||
mereixcudamen | merecidamente | ||
mereixcut, mereixcuts | merecido, merecidos | ||
mereixém | merecemos | ||
meréixen | merecen | ||
meréixes | mereces | ||
meréixet | merecer | ||
mereixéu | merecéis | ||
meréixeu | merecerlo | ||
mereixíe | merecía | ||
mereixíen | merecían | ||
merescuda, mereixcuda, merescudes, mereixcudes | merecida, merecidas | ||
merescut, mereixcut, merescuts, mereixcuts | merecido, merecidos | ||
merina (ovella), ovella paloma : tota blanca – ovella ullada es la ojinegra | merina, oveja “paloma” | ||
merines (ovelles blanques) | merinas | ||
mérit, mérits | mérito, méritos | ||
merla, merles, merleta, merletes – sé una merla blanca : sé algo raro, espessial, únic | mirlo, mirlos – ser un mirlo blanco | ||
merlusa, vore llus | merluza, pescadilla – lucio | ||
mermelada, mermelades, confitura, confitures | mermelada, mermeladas, confitura, confituras | ||
Mersé – Mercedes, com man germana y ma yaya pelaya | merced, mercedes | ||
Mes – adv – del añ – Este mes tením mes faena de lo normal | Más – mes del año – Este mes tenemos más faena (trabajo) de lo normal | ||
mescla, mescles | mezcla, mezclas | ||
mesclá, mescllá a la Litera y mes amún – mesclo, mescles, mescle, mesclém o mesclám, mescléu o mescláu, mésclen – mesclaría – mesclaré – mesclára | mezclar | ||
mesclaben | mezclaban | ||
mesclada | mezclada | ||
mesclada, mesclades | mezclada, mezcladas | ||
mesclades | mezcladas | ||
mescláe, mesclabe | mezclaba | ||
mescláen, mesclaben | mezclaban | ||
mesclán (g) | mezclando | ||
mesclare | mezclara, mezclase | ||
mesclat, mesclats | mezclado, mezclados | ||
mescles | mezclas | ||
mescllá, mesclá | mezclar | ||
mesdiá, mesiades, michdiada, michdiades (en pijama y bassí) – dormí después de minjá a mich día – becaina, becaineta | siesta (con pijama y orinal), dormir después de comer a medio día | ||
mesos | meses | ||
mesquindat, sé roín o ruín | mezquindad, ser malo | ||
messilla, messita, la que se sol tíndre a la vora del llit | mesilla, mesita, la que se suele tener al lado de la cama | ||
messilles, messites | mesillas, mesitas, las que se sueles tener al lado de la cama | ||
messón, fonda, possada (com la antiga possada de Roda a Beseit), hostal, venta | mesón, fonda, posada, hostal, venta | ||
messoné, messonero, messonés, messoneros | mesonero, mesoneros | ||
messonera, messoneres | mesonera, mesoneras | ||
mestra, maestra, mestres, maestres | maestra, maestras | ||
mestre, maestre, mestres, maestres – Maestre de les órdens militars, de aon ve lo nom de lo territori – comarca Maestrazgo – Maestrat – Lo lleó del Maestrat es Julián Segarra, lo que fa licors | maestro, maestros – Maestre | ||
mestres (les) | las maestras | ||
mesura, equilibri, estabilisassió, igualdat, armonía, proporsió, contrapés, simetría, consonánsia, contrapartida, ponderassió, ecuanimidat, sensatés, moderassió, quietut | Mesura | ||
mesuradamen | mesuradamente | ||
metabolisme | metabolismo | ||
metal, metals | metal, metales | ||
metálic, metálics | metálico, metálicos | ||
metálica, metáliques | metálica, metálicas | ||
método, métodos | método, métodos | ||
metodológic, metodológics | metodológico, metodológicos | ||
metro, metros | metro, metros | ||
meu | mío | ||
meua | mía | ||
meues | mías | ||
meues | mías | ||
meus | míos | ||
mí – per a mí – pa yo a la Litera | Mí – para mí | ||
mial, mel | miel | ||
miárit, mérit, miárits, mérits | mérito, méritos | ||
miarla, merla | mirlo | ||
miarles, merles | mirlos | ||
mica, miqueta (una) | poco, poquito, un poco, un poquito | ||
mich | medio | ||
mich | medio | ||
micha, mija | media | ||
michá, mijá | mediano, ni grande ni pequeño | ||
michanamen, mijanamen | medianamente | ||
michané, mijané, migé, que va a miges, se partíxen faena y ganánsia | medianero, que va a medias, se dividen trabajo y ganancia | ||
michanes, mijanes | medianas | ||
michanet, mijanet, ni gran ni minut | medianito, ni grande ni pequeño | ||
micháns, mijáns | medios | ||
michdía | mediodía | ||
michdiá, michdiada | siesta (con pijama y orinal), dormir después de comer a medio día | ||
michdiadeta, michdiadetes | siestecita, siestecitas | ||
Michelíns (a la pancha), plec, plecs, quines molles ! | michelines, pliegues, mollas (carnes) | ||
miches | medias | ||
michos, mijos | medios | ||
mico, mono – Lo mico es un mote de Valderrobres: uy qué mono es lo sagal del mico ! |
mico, mono | ||
micro | micro | ||
micrófono, micrófonos | micrófono, micrófonos | ||
microondes, microondas | microondas | ||
microorganisme, microorganismes, esta paraula la fan aná mol los pastós com Julio Micolau cuan están plantats a la vora de una bassa y miren los cullerots, los “zapateros”, les ranes, y pensen “cuans microorganismes que ñan an este bassot”. | microorganismo, microorganismos | ||
mida, mides | medida, medidas | ||
miembro, miembros | miembro | ||
mies, sereal | mies, cereal | ||
miges (a) – M´has dixat a miges, carnús, ara a repetí ! | medias (a) – Me has dejado a medias, carnuz, ahora a repetir ! | ||
Miguel, Miquel, Miquial | Miguel | ||
mija | media | ||
Mijana – servesa de 33 cl | Mediana – cerveza de 33 cl | ||
mijanit, mija nit | medianoche, media noche | ||
mijanot, mijanots | mediano (despectivo) | ||
Mijáns – ni grans ni minuts, mijáns – los mijáns de comunicassió de la comarca del Matarraña ... | Medianos – medios | ||
mil, un milená, mils | Mil, 1000, miles | ||
milacre, milagre, milacres, milagres – los milacres del Sebeta | milagro, milagros | ||
milagre, milagres | milagro, milagros | ||
Milagrós , milagrosa, milagrosos , milagroses – Milagros (nom propi), si la Milagros está gorda o grossa, entonses es Mila grossa, pero no té perqué fé milagres | milagroso, milagrosa, milagrosos, milagrosas | ||
milanesa, de Milán | milanesa | ||
milená, milenás | Mil, 1000, miles | ||
milenarisme | milenarismo | ||
milla | milla | ||
milles | millas | ||
Milló (1.000.000) | millón | ||
milló (adv) | mejor | ||
millonari, millonaris | millonario, millonarios | ||
millóns | millones | ||
millora | mejora | ||
millorá, millorás, amillorá, amillorás, “una tasseta de lleit y a millorás” díe lo meche Javier de Luna a Beseit – yo amilloro, amillores, amillore, amillorém o amillorám, amilloréu o amilloráu, amillóren – amilloraría – amillorára – amilloraré – amillorat, amillorada – la millora | mejorar, mejorarse | ||
millorada, millorades (milló) | mejorada, mejoradas | ||
milloraríe | mejoraría | ||
millorat, millorats | mejorado, mejorados | ||
millore | mejora | ||
milloría, millora, milloríes, millores | mejoría, mejora, mejorías, mejoras | ||
millós | mejores | ||
milorcha, grúa | milorcha, grúa | ||
Mimá – mimo, mimes, mime, mimém o mimám, miméu o mimáu, mímem – mimaría – mimára – mimaré | mimar | ||
mimat, mimats | mimado, mimados | ||
mimo, mimos (mimá) | mimo, mimos (mimar) | ||
mina, mines | mina, minas | ||
mina, mines, com la María Dolores y la Maruja a Beseit | mina, minas | ||
Míncha ! Mínja ! | Come ! | ||
minchá (minjada) | comida del día | ||
minchá, minjá | comer | ||
minchaba, minjaba | comía | ||
minchabe, minjabe (ella) | comía | ||
minchabes, minjabes | comías | ||
minchada, minjada, minchades, minjades | comida, comidas | ||
minchades, minjades | comidas | ||
minchadó, minjadó, minchadós, minjadós | comedor, comensal | ||
minchadora, minjadora, minchadores, minjadores | comedero (animales), comensal femenino | ||
mincháe, minchabe, minjáe, minjabe | comía | ||
mincháem, minchabem, minjáem, minjabem | comíamos | ||
mincháen, minchaben, minjáen, minjaben | comían | ||
minchán (g) minján | comiendo | ||
minchánme, minjánme | comiéndome | ||
minchará, minjará | comerá | ||
mincharás, minjarás | comerás | ||
minchare, minjare | comiera, comiese | ||
mincharé, minjaré | comeré | ||
mincharen, minjaren | comieran, comiesen | ||
mincharíe, minjaríe | comería | ||
mincharíes, minjaríes | comerías | ||
minchás, minjás – verbo – los minjás, minchás, les minjades, minjáes, minchades, mincháes | Comerse – comidas | ||
minchássela, minjássela | comérsela | ||
minchat, minjat | comido | ||
mínchen, míngen | comen | ||
mínches, mínges | comes | ||
minchéu, mingéu | coméis | ||
mincho, minjo | como | ||
mínchon, mínjon (cuan ells) | coman (cuando ellos) | ||
mínchos, mínjos | comas | ||
mindundi | mindundi | ||
mineral, minerals | mineral, minerales | ||
minero (miné), mineros (minés) | minero, mineros | ||
minge | come | ||
mingém | comemos | ||
míngen | comen | ||
mingéu | coméis | ||
mini | mini | ||
minibar, minibars | minibar, minibares | ||
mínim, mínims | mínimo, mínimos | ||
mínima, mínimes | mínima, mínimas | ||
minipimer, batidora de ma, pren lo nom de una marca antiga, com la Aspirina (analgéssic) | minipimer, batidora | ||
ministeri, ministeris | ministerio, ministerios | ||
ministerial, ministerials | ministerial, ministeriales | ||
mínja | Come ! | ||
minjá, minjo, minges, minge, mingém o minjám, mingéu o minjáu, míngen – que yo minja, minjos, minjo, mingém, mingéu, mínjon | comer | ||
minjabe, minjáe | comía | ||
minjada | comida | ||
minjada | comida | ||
minjades | comidas | ||
minjadó | comedor, comensal | ||
minjáen, minjaben | comían | ||
minjám | comerme | ||
minjámels | comérmelos | ||
minján (g) | comiendo | ||
minjará | comerá | ||
minjare | comiera, comiese | ||
minjaríe | comería | ||
minjás | comerse, comidas | ||
minjat | comido | ||
minjo | como | ||
minuda, minudes, menuda, menudes | menuda, pequeña | ||
minudet, minudets | pequeñito, pequeñitos | ||
minudeta, minudetes | pequeñita, pequeñitas | ||
minudíssima, menudíssima, minudíssimes, menudíssimes | menudísima, menudísimas, pequeñísima | ||
Minut – menut | Minuto – pequeño, menudo | ||
minuts | Minutos – pequeños, menudos | ||
miqueta (una), mica | poquito (un) | ||
Miquial, Miguel a Valchunquera | Miguel en Valjunquera | ||
Mirá – miro, mires, mire, mirém, miréu, míren – mirat, mirada – si yo mirara, mirares, mirare, mirárem, miráreu, miráren – Míra, guáita, aguáita | mirar | ||
Mira, guáita, aguáita | Mira ! | ||
miraba (yo) | miraba | ||
mirabe (ell), miráe | miraba | ||
miraben, miráen | miraban | ||
mirada, mirades – si les mirades mataren | mirada, mirades – si las miradas mataran o matasen | ||
miráem, mirabem | mirábamos | ||
miráen, miraben | miraban | ||
miráes, mirabes, mirades | miradas, mirabas | ||
mirál | mirarlo | ||
Míral ! | Míralo ! | ||
mirála | mirarla | ||
Mírala ! | Mírala ! | ||
miráles | mirarlas | ||
miráls | mirarlos | ||
miráls | mirarlos | ||
mirám | mirarme | ||
míram als ulls | mírame a los ojos | ||
miramén, miraméns - atensió, cautela, cuidado, prudénsia, recato, respecte, respiate, considerassió, cortessía | miramiento, miramientos - atención, cautela, cuidado, prudencia, recato, respeto, consideración, cortesía | ||
mirán (g) | mirando | ||
miránla, miránles | mirándola, mirándolas | ||
miránlo, miránlos | mirándolo, mirándolos | ||
miránme fíxamen | mirándome fíjamente | ||
miránse | mirándose | ||
mirántos | mirándoos | ||
mirare | mirara, mirase | ||
miraríe | miraría | ||
miraríen | mirarían | ||
mirássels, mirásseles | mirárselos, mirárselas | ||
mirat, mirats | mirado, mirados | ||
mirátos | miraros | ||
Miráu (aixó no vull miráu) | esto no quiero mirarlo | ||
miráu, miréu ! Veigáu, veiguéu ! | Mirad ! | ||
miráume, miréume | miradme | ||
miráutos, miréutos | miraos | ||
mire | mira | ||
mirém | miramos | ||
miren | miran | ||
miréula | miradla | ||
mirilla de la porta, per a mirá quí está al atre costat, mirilles, foradet de la porta | mirilla, ventanillo, abertura, rejilla | ||
mirra, or, incienso | mirra, oro, incienso | ||
miscelánea, mescla, variedat, combinassió, amalgama, revolt, vore variadet | miscelánea, mezcla, variedad, combinación, amalgama, revoltijo | ||
míseramen, en miséria | míseramente | ||
miséria, miséries – pobresa, indigénsia, escassés, estretó, nessessidat, penúria, desventura, desgrássia, infortunio, desdicha, avaríssia, tacañería, mesquindat, ruindat, sicatería, roñosería | miseria, pobreza, indigencia, escasez, estrechez, necesidad, penuria, desventura, desgracia, infortunio, desdicha, avaricia, tacañería, mezquidad, ruindad, cicatería, roñosería, sordidez | ||
misericórdia, piedat, compasió, cleménsia, comprensió, llástima, ternura, tendresa, bondat | misericordia, piedad, compasión, clemencia, conmiseración, comprensión, lástima, ternura, bondad | ||
misericordiós, misericordiosos | misericordioso, misericordiosos | ||
misericordiosa, misericordioses | misericordiosa, misericordiosas | ||
miss Teruel, la mes guapa de la provínsia | miss Teruel | ||
Missa – An algún puesto se li diu missa tamé a la iglesia | misa | ||
missache , missaches | mensajes | ||
missache, mensaje | mensaje | ||
misserable, los misserables, com la novela de Víctor Hugo | miserable, miserables | ||
misserablemen | miserablemente | ||
misserablemen | miserablemente | ||
misses | misas | ||
missió, misió, missións, misións | misión, misiones | ||
missionero, missioneros, missioné, missionés, com Arturo Quintana Font, missionero del catalá de Pompeyo a Aragó | misionero | ||
misteri, misteris, vore coses rares del agüelo Sebeta | misterio, misterios | ||
misteriosa | misteriosa | ||
misterioses | misteriosas | ||
misto, mistos, Aquí descanse Fulano, Mengano, que va aná a vore en un misto si ñabíe gas al depósit, y sí que ne quedáe. RIP (no ton enriguéu o enrigáu) | cerilla, cerillas | ||
mitat | mitad | ||
mitats | mitades | ||
Mitigá - suavisá, paliá, moderá, calmá, aplacá, atemperá, aminorá, disminuí, reduí | mitigar, suavizar, paliar, moderar, calmar, aplacar, atemperar, aminorar, disminuir | ||
mitigat, mitigats | mitigado, mitigados | ||
mixo, gat, mixino, gatet | gato, minino | ||
mo se fa tard – mo se han minjat los raíms los muixóns | se nos hace tarde – se nos han comido las uvas los pájaros | ||
mobiliari, mobiliaris, moble, mobles | mobiliario, mobiliarios, mueble, muebles | ||
moble, mobles - La Sénia a Tarragona es coneguda per la indústria del moble | mueble, muebles – La Cenia en Tarragona es conocida por la industria del mueble. | ||
moc, mocs – gargall | moco, mocos – gargajo | ||
mocá, mocás | sonar, sonarse los mocos | ||
mocadó, mocadós, de moc, mocs, mocá, mocás | pañuelo | ||
mocadoret | pañuelico, pañuelito | ||
mocassíns, sabates | mocasines (zapatos) | ||
mocat | sonado (mocos) | ||
mochila, mochiles, com la de Dora la exploradora | mochila, mochilas | ||
mocho, mocha : cabra, cabrit sense cuernos | cabra, cabrito sin cuernos | ||
moda, modes | moda, modas | ||
modalidat, modalidats | modalidad, modalidades | ||
modals | modales | ||
modelo, modelos | modelo, modelos | ||
moderada | moderada | ||
moderadamen | moderadamente | ||
moderades | moderadas | ||
Moderassió - equilibri, estabilisassió, igualdat, armonía, proporsió, contrapés, simetría, consonánsia, contrapartida, ponderassió, ecuanimidat, sensatés, moderassió, mesura, quietut | moderación | ||
moderat, moderats, moderada, moderades | moderado, moderados, moderada, moderadas | ||
modern, moderns | moderno, modernos | ||
modernes | modernas | ||
modernidat | modernidad | ||
moderns | modernos | ||
modesto, modestos, humilde, humil, sensill, moderat, pobre, sobrio, austero, minut, insignificán, tímit | modesto, modestos, humilde, sencillo, moderado, pobre, sobrio, austero, pequeño, insignificante, tímido | ||
modiarn, modiarns | moderno, modernos | ||
modificá | modificar | ||
modificable, modificables, que se pot modificá | modificable, modificables | ||
modificat, modificats | modificado, modificados | ||
modo, modos – manera, maneres | modo, modos – manera, maneras | ||
modorra (ovella), que té falera : enfermedat de les ovelles, produída per massa minjá y forsa a la sang, pareguda a un ictus, embólia o mal de esfelíssia a les persones. Pujada de sang díe mon pare, y cuan u notabe los fée un tall a la orella per a aliviá la presió al cap. |
Oveja que tiene galbana, está modorra, enfermedad de las ovejas producida por demasiada comida y fuerza en la sangre (parecida a un ictus humano) | ||
modorro (vore modorra) | cabizbajo, alicaído, que tiene la cabeza distraída | ||
Moguda, mogudes – femella moguda : en sel | Movida – en celo | ||
mógue (que se) | mueva (que se) | ||
moguéra (yo) | moviera, moviese | ||
moguére (ell) | moviera, moviese | ||
mógues | muevas | ||
Mogut, moguts – mascle mogut : en sel | Movido – en celo | ||
mohíns, gestos, guiños (clucá l´ull), momos, tic, ademáns | mohínes, gesto, guiño, mueca, tic, visaje, ademán | ||
moimén, movimén, moiméns, moviméns | movimiento, movimientos | ||
moiméns, moviméns | movimientos | ||
mojigatisme, mojigata, mojigato | mojigatismo, mojigato, mojigata | ||
mol | muy | ||
mola (montaña) – La mola del Lino a Beseit | alto de una montaña | ||
molá, aixó me mole | molar, esto me mola | ||
mola, moles de móldre – muela de diente es quixal | muela, muelas de moler | ||
Móldre – molgo, mols, mol, molém, moléu, mólen – moldría – molguéra – moldré | moler | ||
molecular | molecular | ||
molen | Muelen – molan | ||
molén (g) | moliendo | ||
molestá | molestar | ||
molestá | molestar | ||
molestáe, molestabe | molestaba | ||
molestáen, molestaben | molestaban | ||
molestál | molestarlo | ||
molestála | molestarla | ||
molestáls | molestarlos | ||
molestará | molestará | ||
molestare | molestara, molestase | ||
molestaríen | molestarían | ||
molestaríes | molestarías | ||
molestat | molestado | ||
moleste | molesta | ||
molesten | molestan | ||
moléstia, molésties | molestia, molestias | ||
moleston | molesten | ||
molí, molíns de móldre – ne ñan de oli, farina – martinet | molino, molinos | ||
molíe | molía | ||
Moll, Molls | suelto, flojo, sueltos, flojos | ||
molla (moll), molles | suelta, floja | ||
molles (moll) | sueltas, flojas | ||
molles, molla, molletes, molleta - magro, magra, magre, carnosidat, pulpa, chicha, michelín | molla, magro, carnosidad, pulpa, chicha, michelín | ||
Mols | muchos | ||
molt (móldre) – molgut | molido | ||
molta (móldre), moltes | molida, molidas | ||
Molta fam | mucha hambre (fame) | ||
Moltes – moltes coses – llegúms moltes | Muchas cosas / legumbres molidas | ||
moltíssim | muchísimo | ||
moltíssims | muchísimos | ||
molts (móldre) – molguts | molidos | ||
Molusco, moluscos, vore musclo, musclos | moluscos | ||
momén | momento | ||
moméns | momentos | ||
momentet, momentets | momentito, momentitos | ||
momificassió | momificación | ||
momos (fé), carusses | poner caras raras, muecas | ||
MON pare / MA mare | mi padre / mi madre | ||
mon pare no te nas, mon pare no te nas, ma mare es chata, y un germanet que ting, y un germanet que ting, té un nas de pataca | mi padre no tiene nariz ... | ||
Món, móns | mundo | ||
mona de Pascua, los padríns solen regalála als fillols y filloles – mones | pastel de Pascua, los padrinos suelen regalarla a los ahijados y ahijadas. | ||
mona, mones | mona, monas | ||
mona, mones, guapa, guapes | guapa, guapas | ||
monada, monades | monada, monadas | ||
monaguillo, monaguillos, sagals que li ajuden al móssen per a prepará la missa y durán la missa. Algúns s´amorren a les vinagreres, sobre tot al vi de missa, pero yo no u vach fé may :) | monaguillo, monaguillos | ||
monasteri, monasteris, convén, convéns | monasterio, monasterios, convento, conventos | ||
Monclús, apellit de lo directó de la ASCUMA de Calaseit, Juaquinico lo cohet, que a vegades escriu MonTclus, en t, y datres no. An aixó se li diu personalidat. | Monclús, apellido del director de la ASCUMA de Calaceite, que a veces escribe MonTclús, con t, y otras no, a esto se le llama personalidad. | ||
Mondonguilla, mondonguilles (vore mondongo) | Albóndiga, albóndigas | ||
moneda, monedes | moneda, monedas | ||
Monería, monada, moneríes, monades | monería, monada | ||
monflorito, monfloritos – vam tíndre un choto monflorito, blang, mol majo | hermafrodita, hermafroditas | ||
mongería (de monja) | monjío (monja) | ||
monges | monjas | ||
monges | monjas | ||
monigot, monigots, ninot, ninots, estaquirot, estaquirots, títere, títere, titella, titelles, marioneta, marionetes, fantoche, fantoches, pelele, peleles, espantall, espantalls | monigote, muñeco, títere, marioneta, fantoche, pelele, espantajo | ||
monjo, monjos, flare, flares (de frater) | monje, monjes, frater | ||
mono, mona, monos, mones (primates) | mono, mona, monos, monas (primates) | ||
mono, monos, guapo, guapos | mono, monos, guapo, guapos | ||
monóton, monótono, monótons, monótonos – mono (1) + tono | monótono, monótonos | ||
monótona, monótones – mono (1) + tono | monótona, monótonas | ||
monotonía | monotonía | ||
Monroch, Teruel, Monte Royo, Monroy, Monte Rojo, Mont-Roig en catalá | Monroyo, Teruel | ||
Móns – mon aném per estos móns, a vegades se diu sense ixí del terme | Mundos – nos vamos por estos mundos, a veces se dice sin salir del término | ||
mons pares | mis padres | ||
Monserrate, santuari de Fórnols | Monserrate, santuario de Fórnoles | ||
monstruo, monstruos | monstruo, monstruos | ||
monstruós, monstruosos | monstruoso, monstruosos | ||
monstruosa, monstruoses | monstruosa, monstruosas | ||
monstruosidat | monstruosidad | ||
montá, montás, muntá, muntás – yo me monto, montes, monte, montém o montám, montéu o montáu, mónten – montaría – montára – montaré | montar, montarse | ||
montabe | montaba | ||
Montabem, montáem | montábamos | ||
montaben | montaban | ||
montábeu, montáeu | montabais | ||
montála | montarla | ||
móntala, múntala | móntala | ||
montáls | montarlos | ||
móntals | móntalos | ||
montán (g) | montando | ||
montaña, montañes | montaña, montañas | ||
montañé, montañés, montañero, montañeros | montañero, montañeros | ||
montañera, montañeres | montañera, montañeras | ||
montañes | montañas | ||
montañeta, montañetes | montañita, montañitas | ||
montat, montats | montado, montados | ||
monte, montes – tamé se li diu al cam, campo, finca si está prop del monte, al horta no se li diu | monte, montes – campo, campos | ||
montém, muntém | montamos | ||
montés, cabra montés = salvache = íbex | montés, cabra montesa o montés (íbex) | ||
monteses, montesses (cabres), montesa, montessa | montesa, montesas | ||
monto, munto | monto | ||
montura, montures | montura, monturas | ||
monumén, monuméns | monumento, monumentos | ||
Monzón, Monsó | Monzón | ||
moñiga, boñiga, caguerada, excremén, bosta, fem | Boñiga, bosta, excremento, estiércol, heces | ||
moño, moños (pel, pels) | moño, moños, pelo, pelos | ||
mopa, mopes, fregona, fregones | mopa, mopas | ||
moqueta, moquetes | moqueta, moquetas | ||
mor | muere | ||
mora, mores – de minjá, romiguera – de Marruecos o nord de África | mora, moras – zarzamora | ||
morada, morades | morada, moradas | ||
moradura, moradures | Moradura, cardenal, equimosis, moretón, hematoma, matadura, cardenales | ||
Moraga, moragues, olives cuites al caliu, les preparen mol be los maños Moragrega al hotel restaurán La fábrica de Solfa, quin sol fa a Beseit, la Margarita Celma Tafalla fique lo puntet de sal. - tamé ne ñan maurades | olivas negras hechas en los rescoldos, se comen con bastante sal | ||
moral, morals | moral, morales | ||
morat, morats | morado, morados | ||
morca, solada de l'oli (al tinet) | precipitados del aceite | ||
mordasses, mordassa | mordazas, mordaza | ||
mordén, cáustic, ássit, fixadó, corrosiu | mordiente, cáustico, ácido, fijador, corrosivo | ||
Morena - del cul, almorrana – morenes – moreno del sol | Morena – almorrana – moreno | ||
morenes (a la franja del cul) | almorranas | ||
moreno, morenos, de pell oscura o fosca, als negres com lo del whatsapp tamé sels diu | moreno, morenos | ||
morenot | moreno, despectivo o aumentativo | ||
morenota | Morena, despectivo o aumentativo | ||
Morfología – gramática | morfología, figura, forma, hechura, configuración, formato | ||
morfosintaxis | morfosintaxis | ||
moríen | morían | ||
moríes | morías | ||
móriga (cuan yo me) | muera (cuando yo me) | ||
mórigo | muero | ||
mórigue | muera | ||
móriguen | mueran | ||
moriguéren, moriren | murieran, muriesen | ||
morím | morirme | ||
morín (g) | muriendo | ||
morínse | muriéndose | ||
morirá | morirá | ||
morire, moriguére | muriera, muriese | ||
moriríe (ell) | moriría | ||
moriríem | moriríamos | ||
moriríeu | moriríais | ||
morís, morís – yo me mórigo, tú te mors, mor, morím, moríu, móren – mort, morta, mortandat – si yo me moriguéra, moriguéres, moriguére, moriguérem, moriguéreu, moriguéren - yo me moriría, moriríes, moriríe, moriríem, moriríeu, moriríen | morir, morirse | ||
morisque, mórigue | muera | ||
morísseli | morírsele | ||
moríssen, moren | mueren | ||
moríu | morís | ||
morra, joc en los dits de una ma https://www.youtube.com/watch?v=mOvcJ0G52ao , tú traus un número de dits y l´atre un atre, y se ha de di la suma dels dos, qui u enserte guañe una tanda. An este vídeo de Valderrobres ix la Silvia Dilla , Santi Gracia “pataqué” y molta mes gen, hómens y dones. | morra, juego con los dedos de una mano | ||
morral, macuto, taleca, bossa, sac | Morral, macuto, zurrón, talego, bolsa, saco | ||
morrejá, morrejás | morrear, morrearse | ||
morriña, añor - eñor, añorá – añorás, melancolía, nostalgia, tristesa, pena | morriña, añoranza, melancolía, nostalgia, tristeza, pena | ||
Morro – boca – morro del gorrino fregit | morro, boca – morro del cerdo frito | ||
morró, morrón (primentó) | pimiento morrón | ||
mort (está) – la mort, que se represente en una dalla – díxat mort (al aigua) per a pugué flotá | Muerto – muerte – déjate muerto (en el agua) para poder flotar | ||
morta | muerta | ||
mortadela | mortadela | ||
mortal | mortal | ||
mortalmen ferit, ferit de mort | mortalmente herido | ||
mortals | mortales | ||
mortandat | mortandad | ||
morts | muertos | ||
Mos - de mossegá - natres mos fem vells | Mordisco – nosotros nos hacemos viejos | ||
Mos, mossos | mordisco, mordiscos | ||
mosaic, mosaics, mossaic, mossaics | mosaico, mosaicos | ||
Moscá , anou moscada | nuez moscada | ||
Mosca, mosques | mosca, moscas | ||
moscardó, moscardóns | moscardón, moscardones | ||
moscatell, raím y vi dols – la mistela es vi dols de un atra classe de raím | moscatel, uva y vino dulce – la mistela es vino dulce de otro tipo de uva | ||
mosquejá, mosquejás - amoscás, molestás, escamás, resselá, sospechá, cabrejás, indignás, irritás, oféndres, disgustás |
mosquear, mosquearse, amoscarse, molestarse, escamarse, recelar, sospechar, cabrearse, indignarse, irritarse, ofenderse, disgustarse | ||
mosques | moscas | ||
mosquits, coíns | mosquitos | ||
mossa, mosseta | moza, mocica, mocita | ||
Mossarabisme, mozarabisme, paraula que mos ve del mossárabe o mozárabe | mozarabismo | ||
mossegá | morder | ||
mossegaba (yo) | mordía | ||
mossegada | mordida, mordisco | ||
mossegadó, mossegadós (macho, burro) | mordedor, mordedores | ||
mossegadora, mossegadores (yegua, mula) | mordedora, mordedoras | ||
mossegáe o mossegabe | mordía | ||
mossegánme | mordiéndome | ||
mossegue, mosseguen | muerde, muerden | ||
mossegues | muerdes | ||
MÓSSEN, MÓSSENS. A Beseit sels ficabe motes, com móssen pesseta o móssen Enfoten | cura, mosén, clérigo, eclesiástico | ||
mosset, mossets (mos) | mordisquito, mordisquitos | ||
mosseta, mossetes | mocica, mocita, mocicas, mocitas | ||
mosso, mosset | mozo, mocito, mocico | ||
Mossos – mossos de cuadra, los encarregats dels caballs – mossos d'Esquadra = polissía de Cataluña | mozos | ||
mostachó, mostachóns | Mostachón, mostachones, bizcochos elaborados con clara de huevo batida y mezclada con harina tamizada | ||
mostacho, mostachos, bigot (catalá en bigot, ojo muixonot), bigots, bigotut
|
bigote, mostacho, bigotudo | ||
mostassa | mostaza | ||
mostra (escola) | muestra (escuela) | ||
mostrá, mostrás – amostrá – mostro, mostres, mostre, mostrém o mostrám, mostréu o mostráu, móstren – mostrára – mostraré – mostaría | mostrar, enseñar | ||
mostrabe | mostraba | ||
mostraben | mostraban | ||
mostrades | mostradas | ||
mostradó | mostrador | ||
mostráe o mostrabe | mostraba | ||
mostrála | mostrarla | ||
mostráli | mostrarle | ||
mostrán (g) | mostrando | ||
mostránles | mostrándolas | ||
mostránli | mostrándole | ||
mostránse | mostrándose | ||
mostrari, mostraris – selecsió, repertori, colecsió, serie, conjún | muestrario, selección, repertorio, colección, serie, conjunto | ||
mostrásseli | mostrársele | ||
mostrat, mostrats | mostrado, mostrados | ||
mostrátos | mostraros | ||
móstren | muestran | ||
mostres | muestras | ||
mostréu, amostréu | mostráis | ||
mostro, amostro | muestro | ||
mota, motes (planta) | mata, matas (planta) | ||
mote, motes, sobrenóm, malnóm | mote, motes | ||
motejá | motejar, poner mote | ||
motejadó | motejador, que pone motes | ||
motejámos | motejarnos, ponernos mote | ||
motiu, motius, raó, raóns | motivo, motivos, razón, razones | ||
moto, motos | moto, motos | ||
motor, motors | motor, motores | ||
mou – Mou lo del flamejat inventat a Beseit | mueve | ||
mouen | mueven | ||
móuen | mueven | ||
Móure, móures – (me) moc, mous, mou, movém, movéu, móuen – mogut (un choto es sel tamé está mogut), moguda (una femella en sel va moguda) – movimén | mover, moverse | ||
móurel | moverle, moverlo | ||
móuretos | moveros | ||
mous | mueves | ||
móute | muévete | ||
movém | movemos | ||
movén (g) | moviendo | ||
movénlos | moviéndolos | ||
movénse | moviéndose | ||
movíe | movía | ||
movíen | movían | ||
movilidat | movilidad | ||
móvils | móviles | ||
movimén, moimén, moviméns, moiméns | movimiento, movimientos | ||
mozárabe, mossárabe, mozárabes, mossárabes | mozárabe, mozárabes | ||
muda, mudes | muda, mudas – ropa - que no puede hablar | ||
Mudades – que s´han mudat – que han cambiat | que se han cambiado de ropa – que han mudado, cambiado | ||
mudáe, mudabe | mudaba | ||
mudámos | mudarnos, vestirnos de domingo | ||
mudánles | mudándolas | ||
mudansa, mudanses | mudanza, mudanzas | ||
mudaréu | mudaréis | ||
mudaríeu | mudaríais | ||
mudás, vestís de domenge – cambiá de domissili | mudarse, vestirse de domingo, cambiar de domicilio | ||
mudáu, mudéu | mudáis | ||
muermo - enfermedat de les caballeríes – sé un muermo, aburrit | Muermo - El muermo es una enfermedad infecciosa, producida por la bacteria Burkholderia mallei (antes Pseudomonas mallei) – ser un muermo | ||
muissó, muixó, muissóns, muixóns | pájaro, pájaros | ||
muissona, muixona, pájara | pájara | ||
muissonet, muixonet | pajarito | ||
muissoneta, muixoneta | pájaro hembra pequeño | ||
muissonets, muixonets – Pajaritos ere un home de Valderrobres, Salvador Benítez, que se vestíe en trajes de botóns, se dixáe vore al sorteo de Nadal de la lotería. | pajaritos | ||
muixó negre | estornino o cualquier otro pájaro negro desconocido | ||
muixó, muixóns - catalá en bigot, ojo muixonot ! Tamé val per a aragonesos catalanistes com Héctor Moret y Cusgo | pájaro, pájaros – catalán con bigote, ojo pajarraco ! | ||
mula, mules | mula, mulas | ||
muladá, aon se tiraben les mules y los cadávers de atres animals - bassurero, femé, vertedero, soll, sumidero | muladar, lugar donde se tiraban las mulas muertas y otros cadáveres de animales, basurero, estercolero, vertedero, zahurda, pocilga, sumidero | ||
mullarero, mullareros - préssec, presquilla, bresquilla a Fraga | melocotón, melocotones en Fraga | ||
mullé, dona en la que estás casat | mujer con la que estás casado | ||
mullit, tou | mullido | ||
multiforme, multiformes | multiforme, multiformes | ||
múltiple, múltiples | múltiple, múltiples | ||
multiplicá | multiplicar | ||
multiplicabe | multiplicaba | ||
multiplicaben | multiplicaban | ||
multiplicán (g) | multiplicando | ||
multiplícat per cero | multiplícate por cero | ||
multisectorial | multisectorial | ||
multissine | multicine | ||
multitut | multitud | ||
mun de coses, muns – mun pare = mon pare, muns pares = mons pares | Montón – mi padre | ||
mundana, mundanes | mundana, mundanas | ||
munissipal, munissipals | municipal, municipales | ||
muntá, montá | montar | ||
muntada, montada | montada | ||
muntat, montat | montado | ||
munten, monten | montan | ||
muntet, muntets, muntechs | montoncito, montoncitos | ||
Muñí les cabres | ordeñar las cabras | ||
muñica, muñiques de les mans | muñeca de la mano | ||
muralla, muralles | muralla, murallas | ||
murga, murgues | murga, murgas | ||
murmull, murmullo, murmulls, murmullos | murmullo, murmullos | ||
Murmurá = rossegá, qué rossegues ? | murmurar | ||
murmurabe, murmuráe | murmuraba | ||
murmuráen, murmuraben | murmuraban | ||
murmurám, murmurém | murmuramos | ||
murmurán (g) | murmurando | ||
murmurassió, murmurassións | murmuración, murmuraciones | ||
muro, muros – costa del muro a Valderrobres | muro, muros | ||
Múrsia, Murcia – Múrsia, Múrsia, qué bonica que eres, acho, pijo, es que no u veus ? | Murcia | ||
muscle, muscles | hombro, hombros | ||
musclejá – moure un muscle o los dos - eixecá los muscles signifique que no saps lo que te han preguntat | mover los hombros – alzar los hombros = no saber | ||
musclo, musclos : mejillóns en la clasca | Mejillón, mejillones con la concha | ||
múscul, músculs | músculo, músculos | ||
musculá, fé múscul | muscular | ||
musculat, musculats com Cristian Queral Bosque de Beseit | musculado, musculados | ||
museu, museus - museu arqueológic | museo, museos – arqueológico | ||
musgo, siñale humitat, lo nord | musgo, señala humedad, el norte | ||
músic, músics com Francisco Celma Tafalla, trompetero y trompetiste, de la coral de Beseit o los draps de Penarroija | músico, músicos | ||
música, músiques | música, músicas | ||
musical, musicals | musical, musicales | ||
músics | músicos | ||
musitá, bisbisejá, cuchicheá, sussurrá, murmurá, farfullá, balbucejá | musitar, bisbisear, cuchichear, mascullar, susurrar, murmurar, farfullar, balbucear | ||
musitán (musitá) mussitán | musitando | ||
mussa, musa - inspirassió, intuissió, fantassía, vena | musa, inspiración, numen, intuición, fantasía, vena | ||
musseo, musseos | museo, museos – arqueológico | ||
musses, muses | musas | ||
mussol, mussols – mote de Fórnols – al ull = orzuelo | búho, búhos – mote de Fórnoles – orzuelo | ||
mussola, mussoleta, mussoles, mussoletes | búho hembra – mujer de Fórnoles | ||
mussolet, mussolets | búho pequeño, buhíto | ||
Mussulmán, mussulmana | musulmán, musulmana | ||
mustia, musties | mustia, mustias | ||
mustio, mustios – semat, marchitat, apagat, decaigut, melancólic, mohíno, triste, abatut, deprimit, apocat | mustio, mustios - marchito, ajado, apagado, decaído, lacio, lánguido, melancólico, mohíno, triste, abatido, deprimido | ||
mut, muts, que no pot parlá | mudo, mudos | ||
mután (g) cambián – que cambie, com lo virus de la gripe | mutando, mutante | ||
mutassió, mutassións | mutación, mutaciones | ||
mutis y a la gábia, callá, chitón, calladet, callada, etc | mutis y a la jaula, callar | ||
muts | mudos | ||
mutuamen, la un al atre, la una al atra | mutuamente, el uno al otro |
dilluns, 26 de novembre del 2018
dicsionari chapurriau castellá, M
Pajaritos
Muixonets = pajaritos en castellá.
Pajaritos ere Salvador Benítez, de Valderrobres.
https://www.elmundo.es/elmundo/2004/04/03/obituarios/1080998652.html
En lo seu particulá atuendo, va partissipá a les festes del seu poble y tamé se va fé notá als sorteos de Nadal, aixina com los 31 de desembre, a la selebrassió del cap d´añ a la Porta del Sol de Madrid.
Per expresa voluntat, lo seu cos va sé insinerat y les seues sendres van sé escampades al riu Matarraña desde lo pon de pedra de Valderrobres.
Pajaritos ere Salvador Benítez, de Valderrobres.
https://www.elmundo.es/elmundo/2004/04/03/obituarios/1080998652.html
TERUEL.- Salvador Benítez Griñó, 'lo lloco del Matarraña', va morí lo 2 de abril de 2004 a la seua ressidénsia de Céret, Ocsitánia, al Midi fransés, als 86 añs de una parada de cor.
'Lo loco del Matarraña' ha sigut un personaje mol conegut per vestí trajes de levita plens de botóns que acompañabe en un sombrero y un paraigües.
Estabe presén a consevol tipo de acontessimén a España, com lo sorteo de lotería de Nadal, y a datres puestos de Europa, cridán la atensió per la seua indumentaria.
Naixcut a Valderrobres (Teruel) al 1918, cuan estabe a pun de acabás la Guerra Sivil se va exiliá a Fransa fugín de la represió del ejérsit franquista.
Al país galo, se va incorporá a la Ressisténsia que va luchá contra la ocupassió alemana hasta que va sé fet prissionero y lo van enviá durán algo mes de un añ al cam de consentrassió de Mauthausen aon va sé liberat per la victoria aliada.
Secueles tras passá per un cam de consentrassió
Después va viure a París y va treballá de pintó de coches a un taller hasta la seua jubilassió, antissipada per les secueles que li va dixá la guerra y lo seu internamén al cam de consentrassió.
Va torná per primera vegada a Valderrobres en una visita fugás un parell de añs abáns de la mort de Francisco Franco y, en la arribada de la democrássia, va viachá en frecuénsia a España aon se va fé famós per los seus trajes de botóns, lo seu paraigües y lo sombrero.
Presén als sorteos de Nadal
En lo seu particulá atuendo, va partissipá a les festes del seu poble y tamé se va fé notá als sorteos de Nadal, aixina com los 31 de desembre, a la selebrassió del cap d´añ a la Porta del Sol de Madrid.
Fotógrafos y cámares de televisió lo van captá als puestos mes insólits, sempre en lo seu traje y lo seu paraigües, ya que viachabe assobín an aquells puestos aon se selebráe algún evén que consentrare a una caterva de persones.
La radera vegada que va vindre a Valderrobres va sé al mes de agost de 2003 cuan lo seu estat de salut ere mol delicadet y teníe prohibit conduí per prescripsió médica, per lo que aprofitabe los viaches que fáen datres persones.
Va enviudá dos vegáes y actualmen estabe casat en la seua tersera mullé. No va tíndre fills.
Per expresa voluntat, lo seu cos va sé insinerat y les seues sendres van sé escampades al riu Matarraña desde lo pon de pedra de Valderrobres.
//
https://www.abc.es/madrid/20141122/abci-loco-matarrana-loteria-navidad-201411201359.html
https://www.abc.es/madrid/20141122/abci-loco-matarrana-loteria-navidad-201411201359.html
Jamás fallaba. Acudía desde su domicilio de Céret, en el sur de Francia. Siempre puntual a la cita cada 22 de diciembre en el Salón Nacional de Loterías. Y en la Puerta del Sol, para dar la bienvenida al Año Nuevo. Así, durante 24 años consecutivos. Sus trajes le habían hecho famoso en toda España. Nunca repetía modelo. Tenía un amplio repertorio de levitas plagadas de botones de todos los tamaños, colores y formas que se decoraba él mismo, junto a su inseparable paraguas y chistera.
Su atuendo provocó uno de sus apelativos más célebres: «El señor de los botones», aunque a él le gustaba más otro: «El loco de Matarraña», porque le recordaba a su origen, la comarca turolense que le vio nacer –Teruel también existe–. Salvador Benítez Griñó, de 86 años, abrió los ojos en Valderrobres en 1918.
Jamás le tocó el «gordo», aunque era un hombre afortunado. Los hados estaban de su parte. Huyó de España, rumbo al país galo, cuando la Guerra Civil daba sus últimos estertores. Allí estuvo a buen recaudo de la represión franquista hasta que le sorprendió la Segunda Guerra Mundial. Luchó en la Resistencia hasta que los alemanes le hicieron prisionero.
Estuvo recluido en el campo de concentración de Mauthausen (Austria) hasta que los aliados ganaron la contienda y le liberaron. De vuelta a París trabajó en un taller mecánico como pintor de coches por poco tiempo. Las secuelas de las innumerables penurias vividas durante los más de doce meses en los que estuvo prisionero precipitaron su jubilación. En la década de los 70, cuando régimen de Franco agonizaba, regresó a su tierra por primera vez. Y ya, con la democracia, tomó por costumbre llegar cada Navidad, como el turrón, para asistir, en «vivo y en directo», al sorteo más esperado del año. «Me hace ilusión y pienso seguir así hasta que el cuerpo aguante», decía. Y, vive Dios, que cumplió sus palabras. En 2001 vaticinó: «Esta será la última vez, me faltan las fuerzas». Y acertó.
Al año siguiente, la ausencia de este «histórico» se hizo notar. «Algo grave le tiene que haber pasado», decían los habituales como él. Otros directamente le daban por muerto, circunstancia que fue dando paso a la certeza cuando en 2003 tampoco llegó. Sin embargo, murió el 3 de abril de 2004, a los 86 años, en su casa del Midi francés. Su último viaje lo hizo después a Valderrobres, donde su familia esparció sus cenizas en el río Matarraña.
El sorteo de Navidad ya no será el mismo sin este entrañable «loco».
Etiquetes de comentaris:
chistera,
loco,
Matarraña,
Mauthausen,
muixonets,
pajaritos,
paraigües,
Salvador Benítez Griñó,
sombrero,
Valderrobres
Ubicació:
44580 Valderrobres, Teruel, España
Subscriure's a:
Missatges (Atom)